הפוסט הזה הוא בעצם המשך של הפוסט הקודם על הספר "ללא מילים". אבל מדובר בסקופ בלעדי שראוי לקבל במה משלו. עמ' 13 בספר דן בתחום של "בלשנות חברתית". מי שמכיר היטב את הערך בלשנות חברתית בוויקיפדיה העברית לא ייתקשה לשים לב שעמ' 13 מבוסס בעצבנות על הערך הזה (משאירה לכם לנחש או לבדוק למה אני מכירה היטב את הערך הזה). [מקום לפצוח במסקנות על מקומה של ויקיפדיה בתרבות. אבל אין לי כח לזה].
[תוספת: הפנו את תשומת ליבי שאת המבוא של הספר, כולל הקטע הרלבנטי, אפשר לקרוא און-ליין. מדובר בשלוש הפסקאות שלפני הפסקה האחרונה]
While I still don't know the answer to the question in the headline, one of the most senior members of the Hebrew Wikipedia community admitted to me today that this post first sparked his interest in Wikipedia. And the rest is history.
BTW, my Wiki-skepticism has faded out since I wrote that post. Partly because Wikipedia proved to be useful. And partly because I (think I) understand its social mechanism better now. About which I am not going to go in details now, because it's bed time. Good night.
למקרה מישהו מחובבי התחום פספס, אורי רדלר, עורך ותיק אחר בויקיפדיה העברית כבר "התפטר" החודש: זה זכה להד די מרשים, כשמכתב ההתפטרות (יש דבר כזה, נכון?) פורסם כלשונו ב-nrg והארץ הקדיש לעניין כתבה בגלריה.
ת'שמעו סיפור: שבוע שעבר התגלגלתי בדרך לא-דרך לערך על ריקוד בטן בויקיפדיה העברית. על הערך היתה הודעה שהוא דורש עריכה, שמשמעותה שהתוכן נראה בסדר, אבל הסגנון אינו אניצקלופדי. החלטתי לערוך, והדבר הראשון שעשיתי היה לשנות את הכותרת למחול מזרחי, שזה השם היותר תקין-פוליטית. השינוי הזה העיר מרבצן את רוחות הויקיפדיה, או לפחות את האנשים שיושבים על רשימת השינויים האחרונים, מחפשים שינויים שערכו משתמשים לא מוכרים, ומנטרים אותם. אחד מהם זיהה שהערך שהעברתי היה מועתק מדף אינטרנט אחר (כל הכבוד לו על זה, דרך אגב, מעניין איך הוא עשה את זה). הבחור החליף את הערך באזהרה על הפרת זכויות יוצרים (למרות שהערך המקורי נשאר בארכיון). אני המשכתי לערוך את הגרסה החדשה בדף זמני, השקעתי די הרבה בתרגום מהויקיפדיות האנגלית והצרפתית ועוד כל מיני מקורות, ובסה"כ עשיתי ערך לא רע, לדעתי, שלא הזכיר את הערך המעובד כמעט בכלל.